Search over 55.000 Camino Questions

A donation to the forum removes ads for you, and supports Ivar in his work running it


Advertisement
Camino Magnets
A collection of Camino Fridge Magnets
Camino Cups
Browse our selection of Camino Cups on the forum store

"A Different Christmas" - Christmas 2020 Song in Galego

Wendy Werneth

Pilgrim
Year of past OR future Camino
2020
I'm sharing this cheesy but uplifting Christmas song in the hopes that it will bring some cheer to those who aren't able to celebrate with their loved ones this year.

It's in galego, but the lyrics are pretty easy to follow. Here they are written out, with the English translation below. Galegofalantes, please correct any mistakes I've made, as I'm still learning galego. Bo Nadal!




#CanciónNadal2020

Un Nadal Distinto

Performed by Kiko Bea

Un Nadal distinto imos celebrar

Sen apertas porque moitos non están

Sabendo que este ano pasará



Nadal é ese sentimento

Que non podemos nunca esquecer

Tamén un bico na distancia

Quizais a maxia di poderte ver



Pero Nadal non é Nadal se non estás

Ainda estando lonxe sei que estás aquí

No meu corazón



Un Nadal distinto imos celebrar

Sen apertas porque moitos non están

Sabendo que este ano pasará



Un Nadal distinto imos celebrar

Con agarimo porque outros voltarán

Soñando que outro ano chegará



Xa é Nadal, xa estamos preparados

A ilusión e a maxia xa nos contaxiou

Desexos para un ano novo

Brindemos para que sexa mellor



Pero Nadal non é Nadal se non estás

Ainda estando lonxe sei que estás aquí

No meu corazón



Un Nadal distinto imos celebrar

Sen apertas porque moitos non están

Sabendo que este ano pasará



Un Nadal distinto imos celebrar

Con agarimo porque outros voltarán

Soñando que outro ano chegará


English Translation:

Let’s celebrate a different kind of Christmas

Without hugs because many aren’t here

Knowing that this year will pass



Christmas is that feeling

That we can never forget

Also a kiss from a distance

Maybe the magic of being able to see you



But Christmas isn’t Christmas if you’re not here

Even being far away, I know you’re here

In my heart



Let’s celebrate a different kind of Christmas

Without hugs because many aren’t here

Knowing that this year will pass



Let’s celebrate a different kind of Christmas

With tenderness, because others will return

Dreaming that another year will come



It’s already Christmas, we’re already prepared

Illusion and magic have already infected us

Wishes for a new year

Let’s toast to it being a better one



But Christmas isn’t Christmas if you’re not here

Even being far away, I know you’re here

In my heart



Let’s celebrate a different kind of Christmas

Without hugs because many aren’t here

Knowing that this year will pass



Let’s celebrate a different kind of Christmas

With tenderness, because others will return

Dreaming that another year will come
 
Holy Year Credential
Get the HOLY YEAR Camino Credential (Passport) here.
Camino Cups
Browse our selection of Camino Cups on the forum store

Pelegrin

Veteran Member
Year of past OR future Camino
Primitivo June 2013
SJPP - Logroño June 2014
Ingles July2016
Eu son Galego falante.
The translation is perfect.
My only comment is the word "agarimo" that I would translate as affection.
Agarimo is not used in common language. People use much more"cariño" that is Spanish but also Galego.
Enjoy your learning.
Bo Nadal !.
 

Wendy Werneth

Pilgrim
Year of past OR future Camino
2020
Eu son Galego falante.
The translation is perfect.
My only comment is the word "agarimo" that I would translate as affection.
Agarimo is not used in common language. People use much more"cariño" that is Spanish but also Galego.
Enjoy your learning.
Bo Nadal !.
Grazas!

That's interesting about "agarimo". I feel like I've come across it many times while reading the Dragal series of young adult fantasy novels. Perhaps it's used more in the written language than when speaking?
 

Pelegrin

Veteran Member
Year of past OR future Camino
Primitivo June 2013
SJPP - Logroño June 2014
Ingles July2016
Grazas!

That's interesting about "agarimo". I feel like I've come across it many times while reading the Dragal series of young adult fantasy novels. Perhaps it's used more in the written language than when speaking?
Yes, it is very used in written language, especially if it is poetic but not in common speaking.
 
Camino Cups
Browse our selection of Camino Cups on the forum store
John Brierley Camino Frances Guide
This guide is one of the ones that has been around for over 15 years. Updated yearly. Please read the reviews.

Katycamino

Member
Year of past OR future Camino
Camino Frances St Jean to Leon Sept 2013; Leon to Santiago May 2014; Santiago to Muxia and Finisterre Sept 2015; Camino Ingles May 2017
Just the thing to cheer up a pretty dreich day here in Edinburgh. A wee dance around the kitchen is recommended.
PS dreich means grey wet and dreary in Scots. A word we use quite a lot 🤓!
 

Did not find what you were looking for? Search here

Popular Resources

“All” Albergues on the Camino Frances in one pdf ivar
  • Featured
“All” Albergues on the Camino Frances in one pdf
4.95 star(s) 100 ratings
Downloads
15,014
Updated
A selection of favorite albergues on the Camino Francés Ton van Tilburg
Favorite Albergues along the Camino Frances
4.83 star(s) 35 ratings
Downloads
7,676
Updated
Profile maps of all 34 stages of the Camino Frances ivar
Profile maps of all 34 stages of the Camino Frances
4.88 star(s) 24 ratings
Downloads
7,525
Updated

Forum Rules

Forum Rules

Camino Updates on YouTube

Camino Conversations

Most downloaded Resources

Camino Forum Store

Camino Forum Store
Top