• For 2024 Pilgrims: €50,- donation = 1 year with no ads on the forum + 90% off any 2024 Guide. More here.
    (Discount code sent to you by Private Message after your donation)
This is a mobile optimized page that loads fast, if you want to load the real page, click this text.

Can anyone translate this song?

Clark

Member
Time of past OR future Camino
Planning to hike the Portuguese Way from Porto to Santiago in May 2018
I recently came across two beautiful, camino-related songs written and performed by nuns of the order and mandate of St. Michael the Archangel. I'm learning Spanish for my Camino next year but my ear is not attuned to hearing all the words clearly yet. I cannot find the lyrics in english or spanish online and I was hoping that someone on the forum would be able to translate them for me. If not translate, if anyone new the lyrics in Spanish, I could work to translate them myself. Here are both songs for anyone who is interested:


and

 
St James' Way - Self-guided 4-7 day Walking Packages, Reading to Southampton, 110 kms
Second song:

Bienaventurado eres, peregrino
si descubres que el camino te abre los ojos
a lo que no se ve. (Bis)
Bienaventurado serás.

Bienaventurado eres, peregrino,
si lo que más te preocupa no es llegar
sino llegar con los otros. (Bis)
Bienaventurado serás.

Yo soy peregrino.
Tú eres mi camino, Señor. (Bis)


Bienaventurado eres, peregrino,
porque has descubierto que el auténtico camino
comienza cuando se acaba. (Bis)
Bienaventurado serás.


Bienaventurado eres, peregrino,
cuando te faltan palabras para agradecer
todo lo que te sorprende
en cada recorrido del camino.

Estribillo.

Bienaventurado eres peregrino
cuando contemplas el camino
y lo descubres
lleno de nombres y amaneceres. (Bis)
Bienaventurado serás.
 
First song:

Camino, camino, haciendo camino,
siguiendo las huellas como peregrino,
buscando la estrella que en Compostela
me espera, me espera. (Bis)


Galicia, alaba al Señor que te bendice
en el Año Santo
y Dios llena tus caminos de peregrinos.


Estribillo

Santiago, apóstol de Dios, hijo del trueno
anunciaste el Evangelio.
Llevaste la palabra de Dios
sembrando un campo de estrellas
que hoy se llama Compostela.


Estribillo
 
Join our full-service guided tour of the Basque Country and let us pamper you!
Google Translate does a near impeccable job with the second song:

Blessed are you, pilgrim
If you discover that the road opens your eyes
To what is not seen. (Bis)
Blessed are you.

Blessed are you, a pilgrim,
If what you are most worried about is not arriving
But to arrive with the others. (Bis)
Blessed are you.

I am a pilgrim.
You are my way, Lord. (Bis)

Blessed are you, a pilgrim,
Because you have discovered that the true path
It begins when it ends. (Bis)
Blessed are you.

Blessed are you, a pilgrim,
When you have words to say thank you
Everything that surprises you
On every road trip.

Chorus.

Blessed are you a pilgrim
When you contemplate the way
And you discover it
Full of names and sunrises. (Bis)
Blessed are you.
 

Thank you so much!
 
First song ~ done quick & dirty since it has its complications. You better take this to your Spanish class, the opening lines offer ample room for discussion!

I walk, I walk, I'm walking the Camino
Following the footprints as a pilgrim,
Looking for the star that in Compostela
awaits me, awaits me (Bis)

Galicia, praise the Lord that He may bless you
In the Holy Year
And God fills your roads with pilgrims.

Chorus

Santiago, apostle of God, son of thunder
You proclaimed the Gospel.
You took the word of God
Sowing a field of stars
That today is called Compostela.

Chorus
 
A selection of Camino Jewellery
This music is beautiful, and I thank you for the links and translations. More please?
 
 
Down bag (90/10 duvet) of 700 fills with 180 g (6.34 ounces) of filling. Mummy-shaped structure, ideal when you are looking for lightness with great heating performance.

€149,-
Thank you thank you thank you, soo good for my soul!!!
 
Reactions: NoQ

Most read last week in this forum