For 2024 Pilgrims: €50,- donation = 1 year with no ads on the forum + 90% off any 2024 Guide. More here. (Discount code sent to you by Private Message after your donation) |
---|
We Stayed in La Trucha in 2009, a memory I will never forget, we were received the best way ever, in spite we had not made reservation a room was made ready for us, and a beautiful tasty vegetarian meal, and the company by the dinner together with a french couple just made the day in this special place, with its great soul and kindness.Sometimes there is s good narrative behind the names of the places we stay at --while on Camino.
Some places, alberques , casa rurals or pensions have poetically inspired names - I suggest two examples:
The first (with me in the photo) was in El Acebo just after the Cruz de Ferro up in the mountains in Galicia on the French Route. It is a tiny 3 private room albergue called La Trucha del Arco Iris. Translation I take as Rainbow Trout.
Jamie is the owner and he had scented candles and a wood fire burning when I arrived - he served me tea and was good company for about an hour before I went off to dinner where I had (you guessed it) fried rainbow trout. The views out my room's window were panoramic of the mountains.
The second place is in Rubiaes on the Portuguese Route.
It is affectionately named O Ninho or the bird's nest - and the name elicits the protective familiarity of home.
Marlene is the owner - the original new age woman. You had to love the inspirational posters in the rooms.
"Learn to trust the journey, even when you do not understand it."
View attachment 86316View attachment 86317View attachment 86320
I like O Ninho too. In Galician is O Niño with the same pronunciation and meaning.The second place is in Rubiaes on the Portuguese Route.
It is affectionately named O Ninho or the bird's nest - and the name elicits the protective familiarity of home.
Marlene is the owner - the original new age woman. You had to love the inspirational posters in the rooms.
"Learn to trust the journey, even when you do not understand it."
Picking up this theme, there isLa Casa del Abuelo in Hornillos del Camino
Mea Culpa - mea culpa - Do you imagine she went to confession afterwards?'La culpa fue de María'. It's closed now but I still find the name to be amusing. I don't know what María did.
Like SAUDADE in Portuguese - no English equivalent/Something done with Xeito is something done how it must be. There isn't any equivalent word in Spanish.
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?