For 2024 Pilgrims: €50,- donation = 1 year with no ads on the forum + 90% off any 2024 Guide. More here. (Discount code sent to you by Private Message after your donation) |
---|
On my first Camino 2013 I did the opposite and wished a Korean couple good morning in Japanese only having to apologise when they politely corrected me.Enjoyed reading your work in progress article, thank you! I'm currently walking and from behind attempting with various degrees of success guess that the walker in front is S.Korean then find myself apologising when discover their Japanese. Think the Japanese are becoming tiresome of being mistaken for Korean
My good friend, Fr Conrad/Pius in the Benedictine monastery in Rabanal (we were colleagues for many years in Kenya) told me that one of those recent authors, Kim Nam-Hee I would guess, but I am not certain, wrote her book while staying in the monastery in Rabanal. They are a foundation of St Ottilien Monastery in Bavaria. They have foundations in East Africa, famously in Tanzania, but also in Kenya and in (originally North) Korea, but now with 9 foundations in South Korea. This explains the author’s connection with Rabanal. I don’t think they would be looking to take any credit for the (wonderful) interest in the Camino in Korea. But I think tangentially they could!Anthropologist Nancy Frey, writer of the 1998 book 'Pilgrim Stories. On and Off the Road to Santiago' (which will be published in Korean soon) has also just published a very interesting article about how and why the camino became popular in South Korea. Hope some of you find this interesting as well.
The link is here: https://www.walkingtopresence.com/home/advice/korean-edition-of-pilgrim-stories
But a major factor was the power of the written word by an international author: Brazilian spiritual, self-help author Paolo Coelho.
Anthropologist Nancy Frey, writer of the 1998 book 'Pilgrim Stories. On and Off the Road to Santiago' (which will be published in Korean soon) has also just published a very interesting article about how and why the camino became popular in South Korea. Hope some of you find this interesting as well.
The link is here: https://www.walkingtopresence.com/home/advice/korean-edition-of-pilgrim-stories
Cool article. Makes me want to learn basic KoreanAnthropologist Nancy Frey, writer of the 1998 book 'Pilgrim Stories. On and Off the Road to Santiago' (which will be published in Korean soon) has also just published a very interesting article about how and why the camino became popular in South Korea. Hope some of you find this interesting as well.
The link is here: https://www.walkingtopresence.com/home/advice/korean-edition-of-pilgrim-stories
A Camino preparation guide has also been translated into Korean and is available on Google as an e-book. “Camino Ready. Backpacks, Boots & (no) Blisters”. So resources are evolving to help them prepare. Lots of positive feedbackAnthropologist Nancy Frey, writer of the 1998 book 'Pilgrim Stories. On and Off the Road to Santiago' (which will be published in Korean soon) has also just published a very interesting article about how and why the camino became popular in South Korea. Hope some of you find this interesting as well.
The link is here: https://www.walkingtopresence.com/home/advice/korean-edition-of-pilgrim-stories
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?