- Time of past OR future Camino
- Sept/Oct 2023
I finally figured out at least 1 reason why making sense of accommodations on Gronze is so hard for me! So google translates Gronze to English, yes, but..... it is a literal translation.
For instance Hunto is named by Gronze '"honest"
I have no idea what town is "mocked" but apparently Hotel Burlada is there
Before one arrives at Vianna in Stage 7, one must pass through "tricks".
Between Sotes and Najera is a place called "sucker".
In Stage 9, after Najera comes "crocus" and "plum".
"Snood of the Way" is interesting in Stage 10.
As is "Stove of the Way" in Stage 13.
In "work it" there are several hostels, one called Casa Susi.
"The goose" is in Stage 23.
"Both months" in Stage 26 also has several hostels
Stage 28a has a village by the name of "baldness"
For instance Hunto is named by Gronze '"honest"
I have no idea what town is "mocked" but apparently Hotel Burlada is there
Puenta de la R is "Queen's Bridge" in Stage 4 but in Stage 5 it is "Bridge the Queen".
Stage 6 has a village called "the arches".Before one arrives at Vianna in Stage 7, one must pass through "tricks".
Between Sotes and Najera is a place called "sucker".
In Stage 9, after Najera comes "crocus" and "plum".
"Snood of the Way" is interesting in Stage 10.
As is "Stove of the Way" in Stage 13.
In "work it" there are several hostels, one called Casa Susi.
"The goose" is in Stage 23.
"Both months" in Stage 26 also has several hostels
Stage 28a has a village by the name of "baldness"